北京白癜风诚信医院 http://baidianfeng.39.net/a_cjzz/180416/6169871.html
除了蚂蚁上树没有蚂蚁,中国还有哪些“虚假菜名”?欢迎补充!在没有吃过蚂蚁上树之前,我对这道菜充满了各种想象,是不是蚂蚁做成的,或者盘子里边有树枝等等,各种天马行空的想象浮现在脑海中,但是从不会想到蚂蚁上树竟然没有蚂蚁,也没有树,就是粉丝和肉末。蚂蚁上树可以说是我最早接触到的虚假菜名了!
我们中国的汉字文化博大精深,本来很多外国人就不能深入理解汉语,再加上这些虚假菜名的误导,外国人对中国的菜名更是不能理解了。比如说夫妻肺片,很多外国人第一次吃的时候,就会问,难道这是人的肺吗?到底是夫妻两人谁的?中国人听到也是一头蒙,只能说:“来来,吃吃,满上!”
就拿夫妻肺片这个事来说,这个真的是很难给外国人解释清楚,毕竟我们中国的饮食文化,是很多人都理解不了的。我们中国人起菜名的话,都会带上一些艺术细胞,让本来非常平庸的菜肴,因为名字,而加了很多分。比如说青龙卧雪!其实就是一盘凉拌黄瓜,但是经过稍微加工,你会发现和这个名字非常搭,瞬间变成了一道高大上的菜肴。
再比如说鱼香肉丝,没有吃过的人会觉得里边肯定是有鱼肉的,但是吃过的人就知道里边连鱼的影子都没有!只是吃起来和鱼的味道有些接近罢了!这就是中国文字,中国文化的奥妙之处。可能对于中国人来说,很多人也是不能理解的,但是不妨碍我们喜欢这些美食。
其实在我们中国有很多这样的貌似虚假的菜名,比如火山落雪(凉拌西红柿),穿过你的黑发我的手(海带炖猪蹄),在中国的电视剧中就有这些虚假菜名的体现,比如说《还珠格格》中,紫薇格格起的菜名,都很有诗意,又很形象。大家还知道哪些虚假菜名呢?欢迎补充哦!